导读:
目 录 编者的话:移民的遗产 …………………………………………………………………………………… 序言 国家移民历史中心的政治起源 ………………………………………………………………………雅克·都蓬 历史:移民的过去和现在 …………………………………………………………………………………… 国家移民历史中心的历史学家——如何协调移民的历史与记忆? ………………………………………………………………拉尔·努瓦里埃尔 法国马赛的北非文化:介于可视与隐形、认同与抵制之间 …………………………………………………………………艾米勒·塔米尼 移民和文化权利:政治认同与文化接受 ………………………………………………………卡特琳·维托勒·德温顿 法国的葡萄牙移民和葡萄牙文化 ……玛丽—克里斯蒂纳·沃洛维奇·塔瓦雷斯,多米尼克·斯多恩奈斯库 国家移民历史博物馆:一个没有藏品的博物馆 ………………………………………………………埃莱恩·拉丰—古蒂里埃 如何调和不可调和的因素:民族学在国家移民历史中心博物馆的位置 ………………………………………………………………法布里斯·格罗涅 前殖民地的宫殿:遗产的负担 ………………………………………………………………多米尼奎·加拉瑟 一个历史文化中心的记忆国度 ………………………………………………………………………莫林·墨菲 博物馆学,教育和现场体验:特殊的工具? …………………………………………………………………………………… 划时代的长期展览:200年的移民史 ……………………………………………帕斯卡·帕约尔,莉迪亚·艾哈达 质疑的考验 …………………………………………………………………卡庭卡·奈伊尔 国家移民历史中心:一个合作与共享的平台 ………………………………………………………阿格内斯·阿奎士—罗斯 记录移民:从资源中心到媒体图书馆 ………………………………………………………………克莱尔·泰尔福德 国家移民历史中心:传播和公共教育的场所 …………………………………………………………………内赛勒·赫奥德 国家移民历史中心及其参观者:形象、认识与演变 …………………………………………………………………法妮·塞尔沃勒 国际观点和经验 …………………………………………………………………………………… 圣保罗移民纪念馆:21世纪研究与挑战之地 ……………………………………安娜·玛丽亚·达科斯达·莱唐·比埃拉 德国移民博物馆的政治与社会意义 ……………………………………………………………艾塔克·埃伊尔梅兹 富勒湖市丹麦移民博物馆:移民历史和记忆的收集 …………………………卡特琳·克伊·赫尔曼森,托马斯·阿贝尔·穆勒 致力于移民历史的博物馆:葡萄牙离境移民博物馆 ………………………玛丽娅·贝琪兹·洛查—特林达德, 米格尔·蒙泰罗 动员社区,共享故事:移民博物馆在世界最具文化多样性城市之一的作用 …………………………………………………………帕德米尼·塞巴斯第安 中国的声音 …………………………………………………………………………………… 提篮桥与上海犹太文化 ……………………………………………………………………………张艳华 喀什:沙漠边缘的城市遗产 ……………………………………………………………………………潘守永 编者的话:移民的遗产
2007年6月,法国国家移民历史中心(the Cité nationale de l'histoire de l'immigration, CNHI)即将正式开放。本期《国际博物馆》主要回顾的是该中心计划的目标、状态与构成;其次,本期选录的一系列文章,分别涉及到全球范围内的移民博物馆,由此将法国的个案置于国际语境下加以比较。鉴于这两个方面,我们准备在本期《国际博物馆》中,对移民及其留下的历史遗产加以探索与研究。 我们的调查从观察一个简单的问题开始:以移民为主题的博物馆有过剩的现象,这是否反映出部分政府当局试图借文化为幌子,迂回面对移民问题,从而在政治上忽视它?或者说,这是一个值得褒扬的征兆,意味着博物馆的职能正在从社会科学和历史的层面得到恢复?细读文章,将会推翻第一种假设,即这些移民博物馆项目因错误的理由被构架,却有着正确的托辞。恰恰相反,众多移民博物馆在实践中的差异与复杂性,以及巴黎国家移民历史中心所推动的在学科与能力上的多样性都表明,增强博物馆的公众角色已成为一种趋势。正是这种趋势,促使作为UNESCO国际出版物的本期《国际博物馆》对法国移民史中心项目及其所扮演的角色产生浓厚的兴趣。 在法国,记录移民史研究项目的公开的政治与社会目标正在从原先的分裂状态趋向整合。继历史与记忆领域之后,遗产研究领域也已经为此而动员起来。在法国各文化组织间建立联动与区域合作关系的迫切需求,促使我们深入钻研事实、理解移民行为结果。“博物馆”与“城市”这两个词之间的转换,突出了产生于社会与政治板块中的文化组织的作用。这一博物馆的目的,不仅仅在于展示与叙述当代社会中遗产的不同形式,而且要解决导致问题的若干特定方面。为了介绍本辑中关于法国国家移民历史中心的系列文章,我们觉得请该中心副主席卢克·格鲁松(Luc Gruson)就此发表意见是合适的,尽管这轻微地违反了编辑惯例: “和所有的国家与国际项目一样,国家移民历史中心1的开放带来了若干挑战。它如何承认法国历史上移民的地位,承认外国人对这个国家所做的贡献?它如何反映变化着的思潮,以便在这个身份问题常导致不安与否定的世界上,令法国形象生辉?这是一个象征性的、持久的项目。谁会比一个文化机构、更具体地说一家博物馆更能实践这一使命? 在文化领域中乃至遗产领域中,谈及移民的合法地位会带来若干敏感问题,但也会使未来充满希望。国家移民历史中心的特定功能可以令这些问题得到充分考虑。 因此,作为一座开始并没有自己藏品的国立博物馆,它将收集过去两个世纪以来全法国所有关于移民史的物质与非物质遗存。这座博物馆在其主题或是增加馆藏的方式上都有独创之处,因为它不仅仅是博物馆:它是文化事件的国立中心,资源中心,教育项目,也是合作机构的网络。 首先是它对文化事件的规划。举办长期展览需要从围绕主题的不同方面进行精挑细选。而举办各种临时展览可以说明移民问题不是封闭的,通常包含着许多当今社会和世界普遍面临的问题,这一点十分重要。这一规划还需要创造机会、实行相关计划,以鼓励其他组织——文化组织,公众组织和私人机构,共同面对提升国家移民历史中心提出的主题。作为展览的旁观者,中心创建者们在筹办这些展览的过程中,还将探讨当今世界,就下列议题提供建议:中心的形式令人强烈地意识到,它将为艺术家提供场所,大规模的或非现场的展览,巡展和工场,以使之成为一座活的博物馆。当然,我们也必须使之成为能利用自身信息的纪念碑。除了发挥博物馆的研究与展览功能之外,我们还必须解构、概括并引导对话,强调并维持中心的动力。 结果,这一项目的挑战性更为明显,这不仅仅因为它倡导的主题,还因为它改变了机构壁垒:它并非一个负有社会使命的真正的机构,不是一所教育或研究机构,也不是艺术中心。然而,它必须同时兼具上述所有的性质。它必须摆脱偏见,建立社会关系,促进对科学知识与艺术创造之间关系的重新评估。最终,这一机构的目的在于通过其网络令社会公众参与其中。这或者是最主要的挑战:创立一家重视社会需求的遗产机构,而它不仅仅只是文化需要的结果。 如果国家移民历史中心可以达到这些目标,那么从严格的意义上说,它将成为国家社区中比较自我与他者之处,至少,它将有助于驳倒“移民即冲突”的假设。 从多方面考察,法国国家移民历史中心这一项目都可视为范例。它唤醒了历史地理学的复兴,也令一大批历史学家更为确信,文化其实是公民依个人特有权利而产生的行为模式。它向管理层提出挑战,如何为藏品建立科学的基础,保证其藏品的合法性和一致性。最后,项目选址(前殖民宫)潜在的历史遗产因为场馆筹备而面临着清点检查,还要有新的陈列方式,建立新的观众参与场所,以便让公众体会角色。 未来的巴黎国家移民历史中心及本刊文章中所交流的国际经验均展现出移民博物馆的若干特性。首先,对移民进程的关注,无论是人类学或历史学意义上的,并非产生简单的物质或遗产结果。其次,他们能够对当代社会移民作用的负面看法提出质疑,进行解构。第三,即稿件中所流露出的也是最终的特性是,这些新的机构拥有的活力来源于它与社会保持连续结合以吸收文化营养的需要。如此这般,他们才能声称植根于历史和现实世界之间。 由遗产机构提出移民主题,比如跨越研究学科,或不仅仅陈列历史上的移民遗产,对我们而言是探究许多领域的社会发展、证明文化在发展进程中特殊作用的最有效的途径之一。几十年来,联合国教科文组织工作的中心便是维护文化与可持续发展之间的联系。然而,运作计划主要包括保护工程及其对文化旅游的潜在影响,这也引起对遗产正在市场化的种种批评。诸多移民博物馆承担的工作是证明一系列理论的大好时机,目前为止这些理论的价值还仅仅存在于道德层面上。阅读本期的文章会令人想到,移民博物馆中所表现出的公众的首创性应当成为国际组织文化遗产保护计划中一个不可缺少的部分。只有这样,遗产保护才可以真正成为可持续发展中的关键因素。 本期文章均由法国国家历史移民中心的学科专家精心准备。在现有遗产研究的基础上,联合国教科文组织社会科学部(http://www.unesco.org/migration),总部设在罗马的世界遗产组织(http://www.old.iom.int)以及CNHI的合作网络一起,构建了国际遗产博物馆网站(http://www.migrationmuseums.org),该网站与本刊建立了合作关系。《国际博物馆》在策划本期内容时,从中获益良多。 伊莎贝尔·万松(Isabelle Vinson) (遇 舟 译) 国家移民历史中心的政治起源 雅克·都蓬 如果有必要重申为何创建国家移民历史中心是当务之急,那么最近的一部电影可以给我们一个直接而引人入胜的回答。拉契得·波查拉(Rachid Bouchareb)的新影片《土著》(Indigènes)震撼了公众并引起了政治反响,这表明让所有人了解我们国家的真实历史,特别是来法国的移民的故事,以及我们的殖民活动与殖民时期及后殖民时期的移民之间的联系,是多么的重要。 记者、观众和政治领袖惊奇地发现——或者貌似正在发现——历史上的事件,虽然这些事件史学家们早已知晓、写过,制成了纪录片并作过研究。 这种看来相当直率的惊讶是那么地远离了历史现实,这就要求我们去履行托付给我们的使命,且刻不容缓。这么做同时也是对移民潮在过去的200年里贡献于欧洲建设的认同,从而改变当代人对我国及欧洲移民的认识。 的确,历史揭示了移民和移民流动的自然、普遍及永久的性质,它在我国及美国所起的重要作用便是很好的例子。历史表明,移民入境并非简单地面对陌生,而是身处多重困难、悲剧,当然也有艰辛后的成功,其对我们民族身份及欧洲社会的建构有着决定性的影响。 那就让我们为《土著》欢呼吧!我衷心希望这部由国家部分资助的影片能大获成功,因为它不仅是一节生动的历史课,而且从艺术角度看也确实具有很高的价值。 但是,在启动CNHI项目时,我们并没有坐等最高领导人及公众来表露他们相当直率的惊讶,这可是最近在电视新闻里常见的表情。近20年来,历史学者和社会活动家一直在为获得这种认同,为能够向所有的人讲述其中的故事而努力着。 2001年,在由德里斯·埃尔·亚扎米(Driss El Yazami)和雷米·施瓦兹(Rémy Schwartz)向当时的总理利昂内尔·若斯潘递交报告后,项目开始启动。2002年大选期间,在雅克·希拉克的大力支持下项目筹建得以加快,希拉克随后当选总统。 2003年,政府委托我研究和规划当时称为“移民资源与记忆中心”的机构。我们于2003年5月开始调研。从那时至今的三年半时间里,来自ADRI2(the Agence pour le Developpement des Relations Intercul-turelles)团队的一小批成员一直在为这个项目工作。随着2005年初作为公益团体的“国家移民历史研究中心”的成立,原先的核心工作组得以扩编。如今,约有五十人在为此项目作着贡献,其中包括科学家、历史学家、社会学家、档案专家及人口统计学家。我们是一个敬业而富有热情的团队,同时头脑清醒,技术娴熟。就目前我们所取得的进展,在明年初CNHI便将作为官方公共机构建立起来,明年5月,中心的第一个部分,即称作“地标”(Repères)的长期展览——就将对外开放。 今天我们由中心组织起来聚在一起,举行第三次研讨会。第一次研讨会召开于2003年末,3其宗旨是思考这个项目将来会具有怎样的形态,而就在这个地方,来自科学界、志愿者群体及地方政府的代表提供了许多有益的思路。接着在2004年底,第二次研讨会集中关注的是国际范围内由移民历史及移民在我们社会中的作用所引起的诸种问题。4我确信今天会议的形式与内容便是2004年末交流与思考的结果。 CNHI将于今年春天进行实质性运作,地点在巴黎第12区的金门宫(Palais de la Porte Dorée)。随着对大楼——从各方面来说它都是一座历史丰碑——的翻修,中心将逐步得到充实。到2007年底,我们将开放临时展览厅,也将启动与教育部的合作。先期将与克里戴尔(Créteil)区的一所地方学校协作,并逐步扩展到与教育部的全面合作。2007年9月新学年的开端很可能将成为CNHI教育计划实施的一个非常重要的时刻。 然而,中心不会成为一所学校,一所学院(lycèe)或是一所大学。在这里,也跟在别处一样,我们将起着激励或推动作用;我们将探寻这种教育行为的意义,我们将探索革新。 2008年春,我们将举办首次大型短期展会,2008年秋,我们的媒体图书馆、研习会议区及礼堂都将投入运作。随着2007年春永久性博物馆的建造,我们也将完成对金门宫的翻修,其中心区域将落成开幕,成为艺术与文化活动的论坛,也将是中心一群合作创业者的家园。我在2004年递交给政府的报告中明确表示,中心将在各方合作者共同分享的模式下发展和运行,因此它不仅将是一间文化和教育会馆,也将成为地方政府、高校和研究中心以及国内外志愿团体进行活动和研究的场所。合作各方都将属于该网络并在其内部工作。 从科学的角度看,今天的研讨会是这种各方参与合作方式的明证。将在接下来的三天里给大家带来思想结晶、疑问与研究的许多会议代表,都是中心的合作伙伴,他们早已在历史委员会或我们的科研活动中开始工作,并为CNHI项目的完满实现立下了汗马功劳。 此次研讨之后的活动是2008年春的临时展览。它将是中心第一次大型短期展览,其标题“1931”既指当年在法国的外来居民活动,也指昔日殖民帝国的盛况,这些都是1931年“殖民地博览会”所竭力展示的。我们选择这个有关键意义的年份,是想表明历史情境的复杂性,而我们将描述我国移民史上那段尤其重要的时刻,即在20世纪二三十年代,成千上万的新移民取得了法国国籍。我们也将概述在这段自由开放之后到来的、笼罩于30年代末、40年代初的黑暗时期。 或许今天的研讨又将孕育着另一次盛会,使得我们能更加深入地探讨这一主题。无法由我来描述或决定那时将会有怎样的情形;这是研究人员及教育工作者的职责。我相信这次研讨会将有助于加深我们对相关问题的思考,并对提高公众关于这一基本史实的认识有所贡献;我相信它是打造中心的又一块基石。这是一项城市的使命,教育的使命。这是一项政治使命——如果从该词最宽泛的意义上说的话,这是文化的和社会的事业,不过最重要的是,正如任何民主政治所要求的,这确保了人们赖以生存的知识能够传递给所有的人。 (雅克·都蓬(Jacques Toubon)为法国前任文化部长,现任国家移民历史中心主席。) (韦清琦 译) |