译林出版社书里书外闲话中西惊险小说之家 克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

3  /  5  页   12345 跳转 查看:2855

克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

Re:克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

最好哪个出版社,最好是译林出个全集,真是个梦啊
 

Re:克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

  《印加宝藏》的译者是邹惠玲女士,译的很有水准,很值得一阅。书中个别地方偶尔带了点港台味道,不知道其版权是不是从台湾那边的代理商购买过来的。
  经查询,1989年中国文联出版公司还出版过卡斯勒先生的《Cyclops》一书,译名是“海空大劫杀”(书名直译是“独眼巨人”),似乎没有版权(当时还没有这个意识)。译者是文军、陈勇。粗看了一下译文也还是不错的,也许只比邹惠玲女士译的《印加宝藏》稍逊色一点。
 

Re:克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

今天淘到RAISE THE TITANIC中文版,海洋出版社1983年4月第二版,译者:伍江。
 

Re:克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

抢购一本,报名!
 

Re:克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

不出意外的话,Night Probe!一书鄙人的译本(译名“夜海钩沉”)明年上半年能够出版。
 

回复:克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

贺喜老大。终于成全了多年来的梦想。
 

回复:克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

出版社把它放到了8月份,但愿不会再推迟吧。
 

回复:克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

呵呵,99步差一步,也就不用急了
 

回复 1F cyberwar 的帖子

樓主你好,在聯網內閒遊間,來到此克莱夫·卡斯勒作品一览表;非常高興,因發現有那麼多同好!而我亦是追追尋尋此作者的中文譯本,及已看過台版'印加宝藏''屠龍記';近日亦新購得'可汗的宝藏',再發現一本舊版'夜渡關山';更得知你的译本'夜海钩沉'將會出版(已看過少許內容night_probe),祝一切順利,但請通知小弟,一定捧場.
 

回复:克莱夫·卡斯勒(Clive Cussler)先生作品一览表

等待也是一种幸福,恭喜啊
 
3  /  5  页   12345 跳转

译林出版社  Discuz!NT  Sitemap

返顶部