Re:Tolkien于1951年致Milton Waldman的信件
嗯,而且正是在译林翻译的Christopher给《宝钻》的前言中说道:
这本书里出现的名字非常之多,为了方便阅读,我搞了一个
索引。但是在“第一纪”真正出现的重要人物(精灵和人)并不多。我为他们绘制了“
家谱”,还按不同的精灵家族,分门别类开列出他们纷繁复杂的名字,并且就
“精灵语”的读音规则列表做了说明。书中还有一幅
地图。需要说明的是,东方的大山——路银山、林敦山和蓝山,出现在
《魔戒》地图中的最西面。书中另有一幅较小的地图。绘制这幅地图的目的是,读者一眼便可看出诺尔多精灵回到中洲之后,精灵帝国建在哪里。
很奇怪,一方面把Christopher的话原封不动给翻译了,一方面又把他做的索引、发音规则、家谱和地图这些资料在出版时大量删减掉。