1  /  1  页   1 跳转 查看:623

因伤停赛!

因伤停赛!

怎么 搞的?在贝塔斯曼网站上,怎么出现了郭敬明与昆德拉的书一起打包卖的路子了呢?这到底是昆德拉的悲哀还是郭敬明的荣幸啊?还是都在荣幸啊?

  昆德拉的书卖到这份儿上该“因伤停赛”了!

http://www.bol.com.cn/cgi-bin/bol/bol/pdt_detail.jsp?BV_SessionID=@@@@0439822596.1069053779@@@@&BV_EngineID=ccccadcjkihemijcefecefedffgdgkj.0&linkname=welcome_image_top_right&writelog=no&OID=799838

 

 

Re:因伤停赛!

呵呵,cat君关注的范围真广啊:)))
  早晨6点多就被学校的大喇叭吵醒,里面的广播怎么听都听不清,偶尔听清的几个字告诉我:哦,是些国际国内的要事呀------上网的时候上CCTV,SOHU,SINA做些弥补:)))
   君住上海,那里在下雨,气温会升高吧?今天的长春下了她的第一场雪,我们都兴奋的不行~~~外面打雪仗的都快成为雪人了,呵呵~
 
           
  昨天上网的时候去了译文,他的什么新书登场,图书目录作的---个人认为---不及译林。尤为重要的是对每一本书的介绍不够全面---其实哪一家出版社都是如此。不知君有否去过漓江,人文...呵呵,我不说君也自明了吧:)))有一次我还去了安徽文艺,其实我个人认为那个网站---唉...不说了。       对网站的投资也是让一个出版社挠头的。我们只有始终报着支持的态度,努力让她发展的越来越好,君以为呢?
再说两句,译文论坛设计的不好:里面还有什么村上俱乐部,昆德拉俱乐部,过于细致化,个人化的论坛设计我是不支持的;还有版主交流区,这一点很不好,究竟能有几个版主呢?这是否是在告诉其他网友拒绝入内呢?我感觉怎么象个小团体哩~呵呵,还有“进入需密码”的地方,过多的牵绊,我不喜欢:)))
 

Re:因伤停赛!

现在国内的外国文学网站,做得像个样子的,恐怕就只有译林一家了。译文网站,何止是个小团体,简直就是个沾沾自喜的小集团嘛!那里面“高贵”的不是版主,而是译文的员工。jally兄说的“进入需密码”的地方,我讨要了半天密码,结果被告知这是译文员工区,闲人不得入内,弄得我目瞪口呆加气愤异常。那里面的版主,也不怎么样,整天窝在灌水区聊啊聊地闲扯,也没见他们在“译文沙龙”里贴过多少正经帖子。还是译林这里温暖啊~~~
 
上海今晚冷空气来临,会降温6~8度。这股冷空气还真快,从北方到南方,也不过一天的行程。也好,明天雨止云开,可以四处走动走动了。:)
 

Re:因伤停赛!

这几日,国际上一片混乱,布什总统访英,英国民众一片抗议声。今天早晨传来消息,施蛰存先生逝世,享年99岁,一位文学大师又去矣。上海三天来一直阴雨连绵,心情难免郁闷。
jally兄这几日有否上过译文网?这个网进步实在不快呀。
 

Re:因伤停赛!

文学在中国就是一件曲高和寡的事物,那些搞这方面的杂志社为了赢利,或多或少都会找广告来刊登,我还是能理解的。但不知《世界文学》登了多少页------今年的世界文学我没有订,只是到图书馆时偶尔再去一下期刊室。
  今年不也是卡夫卡诞辰120周年么,人民文学和译文都出了他的文集,封面都不约而同的设计的黑黑的,如此看来我到蛮喜欢译林的那版《城堡》的封面设计:)))
    
 

Re:因伤停赛!

就算他再搭售,也不能胡搭呀。
如果把昆德拉的和库切、萨特、加谬---的搭售我也没啥说的,可是竟然是和......唉...
 

Re:因伤停赛!

贝塔斯曼一向喜欢搞搭售,最恨了。
 

Re:因伤停赛!

我突然之间想起来译林也出过黄健翔主编的《2002世界杯宝典》,可能也是因为有
 
“世界”二字吧   呵呵       由此我想郭XX的书里也应是大谈“世界”的吧    呵呵呵呵呵呵
 

Re:因伤停赛!

好久没来了:)))
这几天活动很多,而且更重要的是要义务铲雪,可是20日下的雪到23日才停,昨天下午到系里拿了工具扫了雪,但今早又下了起来,呵呵   真是没办法。
 
   我还是比较喜欢译林这个网站的,比如我可以把译林图书评论里的好文章都存到盘里,然后打出来,呵呵,过瘾:)))
 
 
现在出版社都糊涂得很,比如译文竟出了郭敬明的书,我个人认为那完全是出于盈利的目的,脱离了办社宗旨。唉,正所谓成也萧何败也萧何,这好与坏是一句话两句话说不清的。不过就译文的论坛来说,实在是......
 

Re:因伤停赛!

呵呵,有雪可扫真是幸福。我们这边嘛,就不指望年底前能下雪了。
译文社嘛,现在正在搞创收,出村上、昆德拉、郭某某的书,效益非常之好,据说前一阶段的效益好过了译林,为此狠狠骄傲了一把。
其实,译文的很多编辑对那个郭某某,也不以为然。
今年不知是怎么回事,一窝蜂地译林出了《钟形罩》、国外拍了普拉斯的电影,昨天刚刚受到的《世界文学》也刊登了普拉斯的小说,回头一查,才知是普拉斯的纪念年。
现在竟然连《世界文学》都登了广告。受不了。Jally兄有何看法?
 
1  /  1  页   1 跳转

译林出版社  Discuz!NT  Sitemap

返顶部