登录
注册
论坛
个人空间
相册
搜索
帮助
会员
界面
简洁版本
在线
译林出版社
译林论坛
关注《译林》
请问其他语种的小说根据英文版翻译可有价值?
帖子标题
营销天地
供应商专区
译林图书评论
版务讨论
外国文学
关注《译林》
外语教学
漫画天地
英语学习
人文沙龙
数字出版
翻译在线
书里书外
灌水乐园
闲话中西
出版世界
热点专题论坛
亲历历史
兄弟连
谋杀专门店
精灵宝钻
朗读者
自深深处
1
/ 1 页
1
跳转
页
查看:
418
请问其他语种的小说根据英文版翻译可有价值?
vera_cs
Vera
个人空间
相册
组别:
注册会员
性别:
来自:
积分:
1
帖子:
0
注册:
2005-08-23
2005-08-24 18:06
|
只看楼主
树型
|
收藏
|
小
中
大
1
请问其他语种的小说根据英文版翻译可有价值?
比如原文是西班牙文的
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
UID:
21826
精华:
0
威望:
0
金钱:
0.25 元
状态:
离线
vera_cs
Vera
个人空间
相册
组别:
注册会员
性别:
来自:
积分:
1
帖子:
0
注册:
2005-08-23
2005-08-25 13:09
|
只看楼主
树型
|
收藏
|
小
中
大
2
Re:请问其他语种的小说根据英文版翻译可有价值?
另外,如果已经有繁体中文版(但大陆无法购买),是否能译简体版本?
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
UID:
21826
精华:
0
威望:
0
金钱:
0.25 元
状态:
离线
sysy_12345678
孙燕
个人空间
相册
组别:
注册会员
性别:
来自:
积分:
0
帖子:
0
注册:
2003-05-08
2005-08-26 10:50
|
树型
|
收藏
|
小
中
大
3
Re:请问其他语种的小说根据英文版翻译可有价值?
我觉得应该按原文的语种翻译,否则在一定程度上会改变原文的意思,小说也没什么可看性。希望译林能本着第一语种进行翻译的精神,给读者带来更多的好书
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
UID:
4239
精华:
0
威望:
0
金钱:
0 元
状态:
离线
<<
上一主题
|
下一主题
>>
1
/ 1 页
1
跳转
页
论坛跳转...
营销天地
供应商专区
译林论坛
译林图书评论
版务讨论
外国文学
关注《译林》
外语教学
漫画天地
英语学习
人文沙龙
数字出版
翻译在线
书里书外
灌水乐园
闲话中西
出版世界
电影文学
文学与音乐
俄罗斯文学
小国(小语种)文学
浪漫法国
创作园地
惊险小说之家
热点专题论坛
亲历历史
兄弟连
谋杀专门店
精灵宝钻
朗读者
自深深处
我的主题
我的帖子
我的精华
我的空间
我的相册
帖子标题
空间日志
相册标题
作 者
我的主题
我的帖子
我的附件
我的精华
我的空间
我的相册