半月一歌(34)(献给春节赶路回家的游子)

您现在听到的是美国乡村歌曲“老橡树上的黄丝带(Tie a Yellow Ribbon round the Old Oak Tree)”, Dawn Orlando(东尼·奥兰多)演唱。

这首歌曲的写的是一个真实故事《回家》(Going Home)刊登在1971年10月14日的《纽约邮报》:长途公共汽车上坐着一位沉默不语的男子,在同车游客的盘问下他终于开了口。原来他服刑三年,刚从监狱放出来。释放前曾写信给妻子:如果她已另有归宿,他不责怪她;如果她还爱着他,愿意他回去,就在镇口的老橡树上系一根黄丝带。若看不到黄丝带,他就随车而去,永远不来打扰她。汽车快到目的地了,车上的人们都坐在靠窗户的座位上往外张望,只有这位男子不敢看,他害怕迎面而来的可能是失望。突然间,全车人都沸腾起来:远远望去,镇口的老橡树上挂了上百条黄丝带,黄丝带像欢迎的旗帜迎风飘扬......
歌曲“Tie a Yellow Ribbon round the Old Oak Tree ”1973年连续四周登上美国歌曲排行榜冠军。从此一种新风俗开始流行:在家门前的树系上黄丝带,欢迎久别归来的亲人。

Tie a Yellow Ribbon round the Old Oak Tree
老橡树上的黄丝带
I'm coming home I've done my time
Now I've got to know what is and isn't mine
If you received my letter telling you I'd soon be free
Then you'll know just what to do if you still want me
If you still want me
我的刑期已满,正要赶回家
我必须知道有哪些东西还属于我
若你收到了我的信
告诉你我将重获自由
那么,你知道该怎么做
如果你还要我的话
Oh tie a yellow ribbon round the old oak tree
It's been three long years do you still want me
If I don't see a ribbon round the old oak tree
I'll stay on the bus forget about us put the blame on me
If I don't see a yellow ribbon round the old oak tree
在老橡树上系条黄丝带
漫长的三年过去了
你还要我吗?
如果我看见老橡树上没有系黄丝带的话
我会留在巴士上,忘了我俩的过去
责怪我自己
如果我看见老橡树上没有系黄丝带的话

Bus driver please look for me
'Cause I couldn't bear to see what I might see
I'm really still in prison and my love she holds the key
A simple yellow ribbon's what I need to set me free
I wrote and tell her please
司机先生,请帮我看一下
因为我无法承受即将看到的
我其实仍在监牢
只有我的爱人握有钥匙
我需要的仅是黄丝带,即可将我释放
我已写信告诉过她
Oh tie a yellow ribbon round the old oak tree
It's been three long years do you still want me
If I don't see a ribbon round the old oak tree
I'll stay on the bus forget about us put the blame on me
If I don't see a yellow ribbon round the old oak tree
在老橡树上系条黄丝带
漫长的三年过去了
你还要我吗?
如果我看见老橡树上没有系黄丝带的话
我会留在巴士上,忘了我俩的过去
责怪我自己
如果我看见老橡树上没有系黄丝带的话
Now the whole damn bus is cheering
And I can't believe I see
A hundred yellow ribbons round the old oak tree
I'm coming home
现在,整车的乘客都在欢呼
我无法相信我所看到的
老橡树上挂满了上百条的黄丝带!
我要回家了!

吴仲湛祝你春节快乐
(请点击)http://www.coolflute.net/HappyNewYear/?stra=%u5434%u4EF2%u6E5B