登录 注册 论坛 个人空间 相册 搜索 帮助
珠海出版社最早出的这四本: 《神秘火焰》王帆等译,珠海1997平装436页34万字; 《死亡区域》王强译,珠海1997平装432页33万字; 《黑暗的另一半》王强等译,珠海1997平装430页33万字; 《厄兆》黄晓海译,珠海1997平装418页33万字。 这四本书总体来说翻译的质量合格吗?~哪几本翻译的比较好啊?哪些翻译的比较差? ~外国小说的翻译是很要命的事啊!~所以决定在网购前先问问翻译过不过关!
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
状态: 离线