拉美文坛上的一颗新星
智利青年作家卡洛斯·弗朗茨(Carlos Franz)一九五九年生于瑞士日内瓦,父亲是职业外交官,母亲是戏剧演员。他在智利大学攻读了法律和社会学,目前一边从事写作,一边在大学任教,并领导几个文学车间。卡洛斯·弗朗茨自幼长时期随父母居住国外,经历丰富,很早就对文学发生浓厚兴趣。一九八四年开始发表作品,至今已出版六部故事集;一九九零年发表第一部长篇小说《灰色的圣地亚哥》。这部小说还在出版两年之前,即一九八八年,就参加了在秘鲁利马举行的第四届拉丁美洲长篇小说征文竞赛,并获一等奖,在智利受到热烈欢迎。当时智利最大的报纸《水银报》发表评论说:“卡洛斯·弗朗茨在经受了第一次考验之后,可指望他将来的长篇小说创作前程会是一片光明……”
《曾是天堂的地方》是作者的第二部长篇小说,写的是一位智利驻秘鲁伊基托斯的领事的坎坷人生,这或许与作者的父亲有点关系。小城伊基托斯位于智利、秘鲁和厄瓜多尔的交界处,波涛滚滚的亚马孙河流经此地,茂密的热带雨林如茫茫苍海一直伸展到遥远的天际……据当地人说,“这里曾是天堂”。可如今,昔日的天堂却变成了人间地狱:“嗅闻到的是凝固的毒品和死亡的气息”,“滂沱大雨一连下两个月还不停止”,“天热得人连自己的皮都想扒掉”,“地球上的消息传到这里仿佛是遥远的回声”……这里是爱情的温床,也是阴谋的策源地,历史上一度还曾是辉煌的橡胶产地。领事来此上任以后,立刻为一种不祥的气氛所包围,双重的步步紧逼——一位追踪本国政治流亡犯的外交部官员对他进行严密监视;他的女儿因他另有新欢而嫉火如炽——压得他透不过气,于是便演出了一幕有声有色阴谋与爱情的人间悲喜剧。
这是一部充满地域特色的小说,逼真地反映了拉美国家的现实,也迷人地展示了这个大陆,尤其是热带雨林和亚马孙河流域的风光美景。但是,作者那独特的粗犷有力的笔触和十分现代化的写作风格也表明他深受欧洲文学的影响。正如作者所说:“我写这部作品,也是向约瑟夫·康拉德、马尔科姆·芬旦、格雷厄姆·格林、简·奥斯丁和马尔克斯·弗里希这些欧洲文学大师偿还文债,因为我从他们那里学到了很多东西。”
作品发表于一九九六年,当年即获阿根廷普拉内塔文学奖竞赛第一名(四百零一部小说参赛),立刻成为拉美畅销书,受到评论界的广泛注意。此书不仅被拉美多家出版社争相出版,而且在欧洲反响强烈,不到一年的时间,便被译成德文、法文、意大利文、荷兰文、葡萄牙文、芬兰文,“如同滚雪球一般在欧洲各大出版社出版”。许多评论家,包括像马里奥·贝内德蒂、托马斯·埃罗伊·马丁内斯和安赫尔·马斯特雷塔等驰誉世界的文豪都称赞它“写得很美,是一部纯朴透明的散文式的、几乎完美无缺的作品”,“可以同《百年孤独》之类的作品共同分享拉美文学的荣誉”。更有评论家断言:“靠了这第二部长篇小说,卡洛斯·弗朗茨这位何塞·多诺索的得意门生无疑已跻身于新一代西班牙语作家的前列。”
不错,卡洛斯·弗朗茨的确是继伊萨贝尔·阿连德之后,智利出现在拉美文坛上的又一颗新星。
ffice
ffice" />
尹承东