1  /  47  页   12345678» 跳转

翻译在线 (主题:933篇 帖子:1842个 今日帖子:0个)

    标题 作者 回复/查看 最后发布
topicicon   闭合帖子列表 文学翻译:何以失落了人文情怀?

yilin

0 / 167 从未
topicicon   闭合帖子列表 名不副实,何以服众?

yilin

0 / 291 从未
topicicon   闭合帖子列表 江苏常州景点英文介绍出错 旅游区变“性虐区”

yilin

0 / 439 从未
topicicon   闭合帖子列表 张爱玲风格明显丢了海明威韵律

yilin

0 / 684 从未
topicicon   闭合帖子列表 《老子》译话:道可道,非常道

yilin

0 / 911 从未
topicicon   闭合帖子列表 《老子》译话:人法地,地法天,天法道,道法自然

yilin

0 / 964 从未
topicicon   闭合帖子列表 《老子》译话:道生一,一生二,二生三,三生万物

yilin

0 / 1004 从未
topicicon   闭合帖子列表 《老子》译话:有无相生,难易相成

yilin

0 / 1034 从未
topicicon   闭合帖子列表 郭沫若的“中国歌德”梦

yilin

0 / 1101 从未
topicicon   闭合帖子列表 杨武能:创造美的翻译

yilin

0 / 1134 从未
topicicon   闭合帖子列表 给snob起个中文名字

yilin

0 / 1254 从未
topicicon   闭合帖子列表 桑塔格《火山情人》译后

yilin

0 / 1180 从未
topicicon   闭合帖子列表 钱锺书、《巴比特》、白璧德

yilin

0 / 1011 从未
topicicon   闭合帖子列表 李俍民先生

yilin

0 / 1239 从未
topicicon   闭合帖子列表 著名哲学家、翻译家涂纪亮先生

yilin

0 / 996 从未
topicicon   闭合帖子列表 文学翻译出版现状混乱不堪

yilin

0 / 1110 从未
topicicon   闭合帖子列表 张爱玲版《老人与海》称“第一” 被指宣传夸张

yilin

0 / 1243 从未
topicicon   闭合帖子列表 《影之花》的译者竞雄女士不是秋瑾

yilin

0 / 1005 从未
topicicon   闭合帖子列表 国人啊,浙江人,请别忘了朱生豪

yilin

0 / 1297 从未
topicicon   闭合帖子列表 菜单里的字幕组

yilin

0 / 996 从未
1  /  47  页   12345678» 跳转
查看 排序方式
  • 有新的回复有新的回复
  • (多于15篇回复多于15篇回复)
  • 关闭的主题关闭的主题
  • 无新回复无新回复
  • (多于15篇回复多于15篇回复)
  • 参与的主题跳转的主题

译林出版社  Discuz!NT  Sitemap

返顶部