Endocentric construction is one whose distribution is functionally equivalent to that of one or more of its constituents, i.e. a word or a group of words, which serves as a definable CENTRE or HEAD.向心结构是指其分布在功能上与自身的一个或多个组成成分相同,即用作可限定的中心成分或中心词的一个词或一组词
Ex :these two oldest stone bridges.
(centre)
very late
(centre)
这段中文翻译可以吗?有没有更好的翻译,因为这样翻译有点让人摸不到头脑,尤其是斜体部分,这段内容是关于语言学句法的