练比笔将以下笑话翻成了英文:
Goethe und die Studenten
Goethe kam waerend einer Reise in ein Gasthaus und bestellte eine Flasche Wein. Bevor er den Wein trank, Probierte er ihn und verduennte ihn danach mit Wasser. An einem anderen Tishch sassen Studenten, die ebenfalls Wein tranken, guter Laune waren und viel Laerm machten. Sie bemerkten, dall der Herr neben ihnen den Wein mit Wasser verduennte, und lachten darueber. Einer von ihnen fragte:" Sagen Sie, liber Herr, Warum verduennen Sie das edle Getraemk mit Waaser?"
Geothe erwiderte:
" Wasser allein macht stumm,
Das beweisen im Teiche die Fische.
Wein allein macht dumm,
Das beweisen die Herren am Tische.
Und da ich keines von beiden will sein,
Trink' ich das Wasser vermischt mit Wein."
Geothe and the Students
During his travel, Goethe once came into an inn and ordered a bottle of wine. Before drinking the wine, he tried a little bit and then mixed it with water. At another table sat some students. They were also drinking wine in a good mood and made a great noise. They noticed that the gentleman near them pouring water into his wine, so they laughed at it. One of them asked:" Dear sir, please tell us, why you use water to absolve the high-class drink?"
Goethe retorted:
" Water alone makes man silent,
So as the fishes in pond proved.
Wine alone makes man stupid,
So as the gentlemen at table proved .
And I will be neither of the breed,
So I drink the water with Wine mixed."