译林出版社

首页 » 译林论坛 » 人文沙龙 » 期待“零的突破”——诺贝尔文学奖的一个情结
jally - 2003-10-8 12:08:00
期待“零的突破”——诺贝尔文学奖的一个情结

 


  期待或实现“零的突破”是一个情结。在突破之前,往往是被一种情绪所缠绕,一旦突破,先是欢呼雀跃,而后情结开解。当许海峰在1984年夺得第一枚金牌后,我们的奥运金牌情结就不复存在。


 


  我国平均每天可以生产出三部长篇小说,以此数量来论,可以称为文学的泱泱大国。广袤的中华大地,知名作家与文学大师的并不算少,可没有一人可以问鼎诺贝尔文学奖,这个缺憾形成了一个情结,多年来一直困绕着我们。何时才能实现“零的突破”,我们在期待,在努力。当瑞典文学院10月2日在斯德哥尔摩宣布:南非小说家约翰·马克斯韦尔·库切荣获2003年诺贝尔文学奖的时候,出乎世人的预期,也扰动了中国文坛。


 


  有的学者与读者认为,诺贝尔文学奖并非是世界性的文学奖项,得与不得都无关紧要。我不赞同这种“酸葡萄”式的自我安慰。自从诺贝尔立下遗嘱,将文学奖“ 奖给在文学界创作出具有理想倾向的最佳作品的人”之后,诺贝尔文学奖的十八位评委没有偏离诺贝尔的本意,力举出一批优秀的世界级的作家。虽然重心偏在欧美,但也能跨洋过海,将目光投向尼日利亚、特里尼达等小国100多年来,虽然托尔斯泰、易卜生、乔伊斯等大师被遗漏了,但并不影响诺贝尔文学奖的国际性。


 


  库切对于中国读者来说是相当陌生的,可他在世界文学界却是大名鼎鼎。他的写作风格简洁而富于寓言色彩,可与弗兰兹·卡夫卡和塞缪尔·贝克特等巨匠比美。库切是沉寂的,他曾说过:“一生中,我一直颇成功地远离名气”,正是远离名气的沉寂的品格,造就了他的辉煌成绩。2003年度诺贝尔文学奖的获奖理由里是这样写的:精准地刻画了众多假面具下的人性本质,以这样的获奖理由来对照我们的文学界,能够入围的作品有几篇呢?


 


 我们曾经与诺贝尔文学奖近在咫尺。沈从文先生与众不同,他是孤独的漂泊者。他认为,优秀的文学作品不仅仅是娱乐和消遣,而应当具备启发人生的“向上的信仰”。当别人喜爱意识形态色彩的时候,他选择了对人性的研究与描写。当有的作家忙于为讴歌而讴歌的时候,他选择了沉默。沈从文先生被世界文学界发现之时,已经是上个世纪的八十年代,马悦然先生及时把他的小说集译成瑞典文,十八位评委很快把他放第一视野之内。据说,在瑞典文学院初步决定把当年的文学奖授予他时候,他却与世长辞。听到沈从文去世的消息时,马悦然非常着急,立即打电话询问中国驻瑞典的使馆,得到的回答是:我们不认识沈从文这个人。


 


  沈从文是寂寞的,而金庸是火热的。在网络上有一个调查很有意思。调查的题目是:作为一名读者,你将提名哪一位作家参加诺贝尔文学奖的评选?在一次有1143人参加的提名中,金庸得425票,名列二十位作家人之首。从这个小样本不仅可以推断出我们的读者群的文学鉴赏走向,也能从一个小的侧面反映出文学的生态环境。金庸的书很畅销,而瑞典文学院向来不喜欢畅销书。


 


  我们与诺贝尔文学奖的距离究竟有多远,文学,这个神圣殿堂的光辉正在暗淡吗?发行量曾经达到二百万份的《十月》,现在的发行量只有一万份左右,今非昔比,炮换了鸟枪。究其原因,并非受媒体多样化这一单一因素的影响。在商业意识与消费主义的牵引下,我们的文学学会了顺从与迎合,于是,美女作家风光了,小资情调泛滥了,下半身写作张扬起来。走私、凶杀、吸毒、色情、同居成为热门,严肃的内容也要挖空心思地取一个吸引眼球的书名,比如《拯救乳房》、《孔雀的叫喊》等等。如此浮躁,如此煽情,如此媚俗、如此媚恶下去,我们将距离诺贝尔文学奖越来越远。


 


  不能得奖,并不甘寂寞。没有力作,却善于炒作。一出提名闹剧又开始了。由南京现代快报等几家媒体开头,宣称王蒙今年又被美国诺贝尔文学奖中国作家提名委员会第四次提名。众所周知, 诺贝尔文学奖只接受个人提名而不接受团体提名。而冰凌先生的中国作家提名委员会根本就没有提名的资格。就这样将王蒙从传统媒体炒到网上,沸沸扬扬,留了个话柄,被世人所耻笑。


 


  在当下世俗文化价值迷乱的环境下,意义被消解,崇高与理想被拒绝,人文精神被淡化。而诺贝尔文学奖的“理想倾向”所注重的是人类之爱,是心灵的真理,是来自远古的真实情感。为了实现“零的突破”,我们应该拒绝浮躁、浅薄、虚荣与矫情,反思文学的“时尚化”倾向,脚踏实地,提升自身,创造出更多更优秀的文学作品。


 


colbywang - 2003-10-19 11:37:00
TO jally,
 
倒不是“无聊”,而是想在 copy的时候,把作者的姓名也写上去,以后引用方便了:您是学历史的,这点“考证”的基本常识还是懂的吧?
 
colbywang - 2003-10-19 12:46:00
TO hh1,
 
“楼上可能精神空虚”,然也--否则,何来你这样的回复。你这么回复的时候,我就开始怀疑你的身份了。
 
“你呀这样做对社会有贡献吗?” 你这样回复有用吗?
 
 
leconte - 2003-10-8 19:51:00
好文
jally - 2003-10-10 9:49:00
其实也是老生常谈了......
colbywang - 2003-10-13 19:06:00
To robert,
 
从 jally 的沉默来看,估计作者不是 jally 了。以后还是不要误导的好。
 
文章写的还不错。
 
jally - 2003-10-17 16:42:00
无聊。
malbranco - 2003-10-19 17:10:00
怎么没用?批评Cobbywang的贴子就没用?Cobbywang批评的帖子就是有用的?怀疑我们可怜的hh1的身分?你知道他可是一个高中生!
我倒想问问,您这样到处纠正别人的观点,钻牛角尖,对社会有用吗?
colbywang - 2003-10-19 19:01:00
TO malbranco,
 
那我为高中生感到悲哀--希望这只是例外的个案。
 
如果是错误的观点,那就应该纠正,否则误导他人;这对社会就已经有用了,当然,“贡献”自然说不上。
 
至于“牛角尖”,更不知您从何谈起。
 
 
 
colbywang - 2003-10-11 11:23:00
TO jally,
 
主帖这篇文章的作者请问是您吗? 从您的“其实也是老生常谈了......”口气与语气看,似乎是您,但不能肯定,故有此一问。
 
 
robert - 2003-10-11 20:43:00
有同感,似乎有点让人怀疑。
 
 
 
又:只是个人看法,不希望引起发帖大战。
colbywang - 2003-10-23 19:09:00
To by97,
 
试问,您的贴子究竟是“评论”,“批评”,还是“批判”呢?先去查词典吧。
 
至于我的“引导”,那就是希望网友不要被“误导”。
 
一个人,如果存在“错误”,却害怕人家指出,那量度也太小了吧?我如果什么地方说的不对,非常“欢迎”您用学术的方式指出来。
 
何况,这里,也没有人“欢迎”您啊。
 
hh1 - 2003-10-19 12:24:00
楼上可能精神空虚,总想在文学方面有所建树,无奈文化太低,只能耍嘴皮子了.
你呀这样做对社会有贡献吗?
colbywang - 2003-10-23 19:03:00
TO by97,
 
我之所以想知道作者是谁,前面已经说得很清楚了,那就是方便以后引用这篇文章。看来,你可能连高中生也不是了,小学?
 
至于你的身份是什么,我也不怀疑了:别说又是什么误入之类的话。
 
而你说的“你在译林论坛里发表的帖子都将被视为网络垃圾及无效”是什么意思?你是谁啊? 我觉得译林网站之所以好,就是可以允许大家自由讨论学术问题。你不会是译林网站的什么人物吧?译林也不会有你这样的人。
 
by97 - 2003-10-23 14:50:00
colbywang 面对这样一篇文章,你既没有说出你的看法,也没有就“诺贝尔文学奖与中国作家”这一话题发表一下自己---哪怕是一句话---的观点---尽管jally说“这已经是老生长谈了”,而你却一再要知道作者是谁,有这必要吗?又是什么“沉默”,又是什么“估计”的,你这样做真的是很无聊,你知道吗?如果是一位网友说你,可能有刁难、挑衅的味道,但你现在看看,已经有几个人说你了?打你上译林论坛那天开始,你就是处处与其他网友玩文字游戏-----总是拿出别的网友说过的一句话然后用引号引上,再大加批判------作为一个专搞文学的人,你能否在论坛里多给大家一些帮助?---你也看到了,这里还有的是高中生,他们在紧张的学习当中看点课外书容易吗?而你却连他们也不放过,还什么“悲哀”,其实你才是最悲哀的。你说jally误导他人,我先问问你你知道“误导”究竟是什么意思吗?然后你问问自己:你几时又曾引导过谁呢?你可以看看你在帖子里说过的话。
如此,按照网络礼节,你---colbywang一位自诩为搞文学研究的人被驱逐出译林论坛了。没有人欢迎你,望你好自为之。从现在开始,你在译林论坛里发表的帖子都将被视为网络垃圾及无效帖。
1
查看完整版本: 期待“零的突破”——诺贝尔文学奖的一个情结