译林出版社

首页 » 译林论坛 » 英语学习 » qingjiao
fanny914 - 2003-9-18 23:21:00
 

1.About as many years before Lolita was born as my age was that summer. You can alaways count on a murderer for a fancy prose style.    What does the two sentences  mean?

2.Swiss citizen , of mixed French and Austrian descent , with a dash of the Danube in his veins ,I’m going to pass around in a minute some lovely , glossy-blue picture-postcards  The first sentence was talking about author’s father ,   What does the two sentences mean?

lovepaine - 2003-9-22 14:12:00
这位同志连续问了两个问题,写出去都是英文。最好先翻译一下好让人知道你的难点。
lovepaine - 2003-9-22 14:16:00
看到了你上一个问题,我想真诚地指出你的错误What does the two sentences mean?这句话不对。建议你从简易读物开始读。
kaythomas - 2003-9-21 13:15:00
喂,我说亲爱的,你这样从一个很困难的名著中忽然节几句,是很难有人敢随便译的。我是不敢的,尤其是我根本没读过这本书。:)
lovepaine - 2003-9-22 14:26:00
实话说,LOLITA我今年在外文书店买了一本,但由于考研没有看过。我就来班门弄虎
1.About as many years before Lolita was born as my age was that summer. You can alaways count on a murderer for a fancy prose style.   
这句话没有打错吧,我在网吧,没办法查原书
1
查看完整版本: qingjiao