qsc2005 - 2003-1-19 5:12:00
yilin - 2003-1-20 10:48:00
qinglanglihan - 2003-3-7 14:09:00
哈哈,我觉得有点低。不要因为字数少就少给稿费哟?其中译者付出的心血工认为比译小说散文评论要多的多!我直言不讳!
kevin - 2003-2-11 8:45:00
zhentongyang - 2003-4-10 21:57:00
最好把别的稿酬也提高了。现在一般的刊物稿酬标准都至少在千字百元以上。而《译林》和一些品位极高的外国文学刊物稿酬还维持在极低的水平。我都有点不好意思说有多低了。总之,若不是为了对文学翻译的酷爱,搞文学翻译肯定是赔本赚吆喝。