—————— 译林 图书在版编目(CIP)数据
以上的话是译林出版社在每本图书中的“图书在版编目(CIP)数据”那页最下面的话。
也就是说对读者们的承诺,只要书有装印错误的问题都可以调换的。
那么,我想对译林说的是,我要调换《纳尼亚传奇》,因为你们在这套书上有印刷错误。
至少现在我发现了 3 处印刷错误:
第一处:在书签上。羊怪先生的介绍有错误,上面说他头上有双脚,因该是双角。
第二处:也是书签上的错误。在书签上有各个主人公的名字(中文和英文)和介绍,但是译林把苏珊的名字下面的英文和爱德蒙的英文印反了。
第三处:这个错误是在《能言马与男孩》中出现的,本来苏珊和爱德蒙是姐弟关系,但是在这集中译林又弄混了,印成了兄妹关系。
译林,这样的错误可以调换吗?你们说的话算话吗?