译林出版社
首页
»
译林论坛
»
外国文学
»
我的外国文学启蒙是《死魂灵》
city - 2004-9-1 23:37:00
童年时,读的差不多都是演义话本,那时候得到书的途径也很少。一个偶然的机会,看到了《死魂灵》,竟然被吸引住了。觉得很幽默。这是我读的第一本完整的外国文学作品。其意义非常大。
人生就是这个样子。先入为主。
flg - 2004-9-9 15:39:00
这书到处都有卖。
前半部份很好看,后半部分逊色一点心
city - 2004-9-10 10:10:00
买人民文学版的吧。上海译文的名字叫《死农奴》
lyhx12345 - 2004-9-8 22:07:00
那书哪有卖
1
查看完整版本:
我的外国文学启蒙是《死魂灵》
Powered by
Discuz!NT
Archiver 2.1.202 2001-2009
Comsenz Inc.