译林出版社

首页 » 书里书外 » 闲话中西 » 拜谒列夫·托尔斯泰
yilin - 2004-7-1 17:37:00


拜谒列夫·托尔斯泰

孟代泉

 

    4年前,适值仲秋时节,我有幸参加了第13届莫斯科国际图书博览会。其间,乘暇参观了俄国伟大作家列夫·托尔斯泰庄园,实现了我几十年的梦想。

    这一天,天高气爽,果园飘香,一幅迷人的景象。在导游的引领下,循着一条高低不平的小路去拜谒心仪已久的列夫·托尔斯泰之墓。一路上,我低头默默地想像着一代文坛宗匠的坟墓该是什么样的。正沉思间,“到啦!”走在身后的范副总编轻轻地拍了我一下肩膀告诉我。我睁大眼睛寻觅着,竟被眼前的情景惊呆了。只见在一棵又高又粗的白桦树下,有一座小小的坟墓,不,与其说是一座坟墓,倒不如说是一个小小的“土堆儿”。我不由自主地蹲下,它的高度仍然超不过我的头顶。“土堆儿”上长满了杂草,中间盛开着一些五颜六色叫不上名儿的花儿。没有高耸的墓碑,也没有花岗岩、大理石砌饰,它纵然如此的自然和平淡,但却更加使我们对老列夫增添了无限敬仰之情和绵绵的联想。

    一个世人公认的文坛巨擘,生前的著作汗牛充栋,而其坟墓却小得如同一抔黄土。他对人类的贡献与其小小的坟墓相比较,差距之大,令人不可思议。由此,我想到许多人(其中有平凡与不平凡者),在其辞世之时叮嘱亲属将自己的坟墓建在最显眼处,唯恐让活着的人看不见。相形之下,前者的形象愈显伟岸,而后者则愈加渺小。因此,列夫·托尔斯泰的墓给我留下了永不可磨灭的印象。从那一刹那起,一首“墓之歌”迄今都吟唱在我的心里:

        走出列夫的老屋,

        循着被草木掩盖的小路,

        一棵又粗又高的白桦树,

        向来客热情地招呼。

        啊!?

        一个小小的土丘,

        竟是一个文坛巨擘的归宿!

        他奉献给人类的著述,

        多得汗牛充栋,

        索取的却是一抔黄土。

 

  (摘自《中国艺术报》)

 

yilin - 2004-7-7 19:20:00
 
1
查看完整版本: 拜谒列夫·托尔斯泰