译林出版社

首页 » 译林论坛 » 外国文学
  1. 911的调查报告译林准备出版吗?   (3 篇回复)
  2. 为什么没人翻译《Hornblower》?好作品呀!   (1 篇回复)
  3. 还是叫暗店街好   (1 篇回复)
  4. 在这里,我爱你(By Pablo Neruda)   (2 篇回复)
  5. 研究成果属于谁?   (1 篇回复)
  6. 上海译文怎么了?   (18 篇回复)
  7. 请问译林社这两书何时出版?   (4 篇回复)
  8. 期待出版这些书!!!!   (7 篇回复)
  9. 大家愿意评评自己读过最糟糕的十本书吗?   (13 篇回复)
  10. 译林的书精装的好还是平装的好?   (6 篇回复)
  11. 戴侃翻译的《飘》怎么样?   (1 篇回复)
  12. 心目中的十佳短篇   (3 篇回复)
  13. 河北教育的文豪书系何以生存   (4 篇回复)
  14. 不知杨苡译的<呼啸山庄>水准如何?   (5 篇回复)
  15. 请问杜拉斯的《情人》哪个出版社有?   (10 篇回复)
  16. 买杨绛《堂吉诃德》,一个字,亏   (27 篇回复)
  17. 再来给《v》揭个短,兼为品钦正名!   (7 篇回复)
  18. [转贴]尽快建立图书召回制度   (3 篇回复)
  19. 说说品钦<v>的翻译问题   (6 篇回复)
  20. 译林出版社诚聘   (1 篇回复)
  21. 有关《v》的翻译问题的举例说明   (5 篇回复)
  22. 《一辆淡紫色出租车》《儒尔和吉姆》   (4 篇回复)
  23. 《追忆似水年华》也有新版了~~~~   (5 篇回复)
  24. 许渊冲译《约翰·克里斯托夫》到底怎样?   (5 篇回复)
  25. 聚焦欧洲:四天连颁四个大奖   (1 篇回复)
  26. 不久前看了<<洛丽塔>>   (4 篇回复)
  27. 关于修订版精灵宝钻及魔戒的几点意见   (3 篇回复)
  28. 再论“精灵宝钻”的翻译及善后工作   (4 篇回复)
  29. 阿特伍德奇诗一首,很有趣   (7 篇回复)
  30. 哪位朋友有《哈姆莱特》的英文原版贡献一下。   (4 篇回复)
  31. 如何购书?   (1 篇回复)
  32. 建议读者赶快购买译林社版《尤利西斯》!   (11 篇回复)
  33. 请大伙儿帮个忙...   (1 篇回复)
  34. 关于《治疗》封面的主人公   (2 篇回复)
  35. 国内有没有《万有引力之虹》的中译本   (9 篇回复)
  36. 让你们见识李尧的真正实力!   (13 篇回复)
  37. 请教?   (4 篇回复)
  38. 对修订版的强烈建议   (5 篇回复)
  39. 怀恋80年代的出版黄金时期!   (5 篇回复)
  40. 德国畅销书排行榜   (5 篇回复)
  41. 希望常看书的兄弟可以说说你们认为的经典都是哪些?   (6 篇回复)
  42. 我看译林及其他~~欢迎拍砖:)   (12 篇回复)
  43. 买到一本略萨的书。   (1 篇回复)
  44. 再喊一嗓子--期待冯内古特全集   (20 篇回复)
  45. 你觉得最希望看到的有哪些体育界人士的传记?   (10 篇回复)
  46. 询问一下<<魔界>>究竟出了几本书?关系怎样?   (41 篇回复)
  47. 我看中国和外国文学   (2 篇回复)
  48. 请问中信出版社出的冷山翻译的怎样?   (3 篇回复)
  49. 请教各位一下.先谢过!   (1 篇回复)
  50. 测试   (1 篇回复)
«4567891011»
查看完整版本: 外国文学