译林出版社

首页 » 译林论坛 » 外国文学
  1. 来从译林魔戒中分析译林   (13 篇回复)
  2. 转载一篇来自《文汇报》的《魔戒》翻译评论   (3 篇回复)
  3. 为什么删我的贴子?   (5 篇回复)
  4. 有学计算机的没有?请教问题   (1 篇回复)
  5. INDEX OF NAMES of silmarillion   (5 篇回复)
  6. 《蓝月亮 沙漠之谜》是现当代系列   (1 篇回复)
  7. 关于译林的气度   (3 篇回复)
  8. 我所知道的与我所不知的   (5 篇回复)
  9. 抱歉   (2 篇回复)
  10. 答darkmage兼告各位朋友   (3 篇回复)
  11. 千万不要低估了读者的力量   (5 篇回复)
  12. 转:与海明威的一场公案(英文)   (1 篇回复)
  13. 托尔金与他的魔戒   (3 篇回复)
  14. 《毕司沃斯先生的房子》终于出书了!   (1 篇回复)
  15. 《丽影萍踪》的问题!   (1 篇回复)
  16. 译林有没有出过John Irving的小说?   (1 篇回复)
  17. 中国VS巴西:站着死还是跪着死   (2 篇回复)
  18. 译林出版社向大家恭加贺新年!   (1 篇回复)
  19. 请教一个问题   (2 篇回复)
  20. 还要等到什么时候呀!   (5 篇回复)
  21. 不如看迈克尔.克莱顿   (4 篇回复)
  22. 请问《胡利娅姨妈与作家》有关问题?   (3 篇回复)
  23. 译林有没有出《英国病人》的打算啊?   (4 篇回复)
  24. 感谢译林   (5 篇回复)
  25. 苏珊·桑塔格去世了   (5 篇回复)
  26. 译林有出版过吴尔芙的作品吗?   (2 篇回复)
  27. 非原著 译林版《大长今》误导读者?   (2 篇回复)
  28. 抵制李尧   (6 篇回复)
  29. 问题   (3 篇回复)
  30. 建议翻译汤姆.克莱西的作品   (31 篇回复)
  31. 《耻》中的误译   (9 篇回复)
  32. 黑帮小说经典《教父》归来   (1 篇回复)
  33. 胡适宏译的《琥珀》质量怎么样?   (3 篇回复)
  34. 原来《鲸图腾》就是《白鲸》啊!   (1 篇回复)
  35. 这几本书我终于放弃了!   (8 篇回复)
  36. 请教<三剑客>   (2 篇回复)
  37. 我的外国文学启蒙是《死魂灵》   (3 篇回复)
  38. 请问译林《追忆似水年华》重译本什么时候出齐   (10 篇回复)
  39. 请问《荷马史诗》的陈中梅译本与王焕生、罗念生译本哪个好?   (8 篇回复)
  40. 《魔戒》???????   (1 篇回复)
  41. 这些所谓名人的传记真的那么有吸引力吗?   (1 篇回复)
  42. 各位,《墓后回忆录(全本)》怎么样啊?   (9 篇回复)
  43. 请问《简爱》的哪个本子好?   (9 篇回复)
  44. 上海译文的书应该在装帧上狠下工夫   (8 篇回复)
  45. 转:克林顿的政治人生与性格缺陷—读《我的生活》   (1 篇回复)
  46. 对自己影响最大的几部外国作品   (30 篇回复)
  47. 上海译文出版社特建“吉本芭娜娜青春梦幻手卷”网站   (9 篇回复)
  48. 近亲乱伦背后的深层意蕴   (3 篇回复)
  49. 译林有聊天的群没有???   (6 篇回复)
  50. 书友们进来一下~~~   (3 篇回复)
«1819202122232425»
查看完整版本: 外国文学